גוף שלישי

הצגת תיאטרון אֶבִּיסוּ

גוף שלישי

כשקול עובר דרך גוף אחר —
הוא כבר לא אותו קול.

מופע על יחסי כוח, תלות אנושית ופרשנות.
על המרווח הדק שבין מי שמדבר למי שמדבר בשמו.
על הרגע שבו השפה הופכת לזירה של מאבק, אינטימיות ושליטה.

חוויה בימתית עוצמתית שמפרקת את מושג התקשורת ומרכיבה אותו מחדש מול עיני הצופים.

ההצגה נוצרה במעבדת התיאטרון בשפת סימנים אֶבִּיסוּ ומשלבת שחקנים חירשים, שחקנים שומעים ומתורגמנים כחלק מהשפה הבימתית.

ההצגה נבחרה לחשיפה בינלאומית 2023 ומאושרת על ידי סל תרבות ארצי.

טוב לדעת

ההצגה גוף שלישי שנבחרה לחשיפה בינלאומית 2023 והוזמנה להופיע בצרפת ובארצות הברית, נוצרה על ידי מעבדת התיאטרון בשפת סימנים אביסו שהוקמה בשנת 2014 כחלק מפרויקט המחקר הבינתחומי "הדקדוק של הגוף" (GRAMBY-The Grammar of the Body) שהובילה פרופ' ונדי סנדלר, ראש המעבדה לחקר שפת סימנים באוניברסיטת חיפה. היא כללה במקור 8 שחקנים חירשים, שחקנית שומעת אחת, ובמאי שומע, פרופ' עתי ציטרון מהחוג לתיאטרון באוניברסיטת חיפה. מעבדת התיאטרון בשפת סימנים אֶבִּיסוּ משתפת את הקהל בתרבות הייחודית של המיעוט החירש.

הצגות קרובות

להזמנה לקבוצות

שחקנים יוצרים: אלה אוחוטין, שובל בן זאב, ירוסלב ברנצקי, לי דן , נורית שלום

בימוי: עתי ציטרון |  דרמטורגיה: לי דן | עיצוב במה: שי עיד אלוני

עיצוב תלבושות: הלן בודניאצקי | עיצוב תאורה: יאיר ורדי

וידאו: יונתן צור | הפקה וניהול הצגה: גל בלזיצמן

תרגום בחזרות: דנה נריה, ליאורה דמטר, הילה נהרי-אסרף, תמרה חלוצי

צילום: אורי רובינשטיין

רוצו לראות, ואם אתם עוסקים בכל סוג של תרגום, טוסו.

שהם סמיט, סופרת ומתרגמת

אֶבִּיסוּ הצליחה ליצור יצירת אמנות מיוחדת במינה, שחוצה את גבולות השפה ומאחדת את הקהל בחוויה מיוחדת ומעניינת.

נירה פרי, מבקרת תיאטרון, אתר סלונה

האנושיות הצלולה והמדויקת של אנסמבל אביסו הולכת וכובשת את הלב, ואנחנו לא יכולים שלא להתאהב.

נועה שדה, מבקרת תיאטרון, אתר הבמה