על הבמה נארגים זיכרונות, תמונות ילדות, רגעי משבר של נערה, אישה ואם צעירה. הקשר הנוצר על הבמה בין בת שבע למתורגמנית המשמיעה את קולה, מייצר מערכת יחסים הפועלת בתיאום מופלא בדממה ובקול.

 

משך ההצגה: 
גרסה קצרה – חצי שעה + פאנל של רבע שעה.
גרסה ארוכה – 45 דקות + פאנל של רבע שעה.

ההצגה זמינה על פי דרישה עם כתוביות באנגלית.
בסיום ההצגה ניתן לקיים פאנל בהשתתפות השחקנית, הבמאית והמתורגמנית.

 

במאית שרה סיבוני | מעצבת תפאורה ותלבושת עפרה מאזאווה | מעצב מוסיקה אלון פרץ | מעצב תאורה שחר ורכזון | מתורגמנית שותפה תקווה וסב | מתורגמנית גילי בית הלחמי / אביבה גר | צילום חופית ראוכברגר

אנחנו צריכים אתכם איתנו!
  • אגודת הידידים
  • התנדבות
  • תרומות
דילוג לתוכן